Cliquez sur les images pour agrandir - Click on view for enlarge

RETOUR

LETTRE

22 juillet 1933 - Lettre de Moukden (奉 天 ) pour Tientsin (Chine)

July 22nd, 1933 - Letter from Mukden to Tientsin (China)

Dimensions :

164 x 108 mm


Tarif :

Lettre pour la chine par 20g…….

4 fens

Période de valeur :

Du 26/07/1932 au 28/02/1934


Timbres utilisés :

Taxe :

YT n°1 (x2), 2, 19 (x2)

YT Chine n°46


Oblitération :

N°31.1 Moukden 22/07/1933


Période d’utilisation :

Première date répertoriée


Indication :

Taxe chinoise « T »


Arrivée :

Oblitération Tientsin 24/07/1933


Size :

164 x 108 mm


Rate :

China letter per 20g……………..

4 fen

Period of rate :

07/26/1935 to 02/28/1934


Stamps :

Revenue:

SG n°1 (x2), 2, 3 (x2)

SG n°D338


Postmark :

N°31.1 Mukden 07/22/1933


Period of use :

First listed date


Instruction :

Chinese mark « T »


Arrival :

Tientsin postmark 07/24/1935


L’expéditeur - Cornabe Eckford & Winning - est un chargeur de fret. Cette lettre est adressée à l’un de ses clients. Comme la Chine ne reconnaît pas le Mandchoukouo, cette enveloppe aurait du recevoir un double affranchissement, ce qui n’est pas le cas ici.

Arrivée au bureau de Tientsin, l’enveloppe est frappée d’un « T » indiquant qu’elle est taxée. Un timbre taxe à 10 cents - qui représente le double du tarif intérieur chinois - est apposé et oblitéré.

CN330722R.jpg CN330722V.jpg

The sender - Cornabe Eckford & Winning - is a freight forwarder.

The letter was addressed to one of his customers. As China does not recognise Manchukuo, this envelope should have received double postage, which is not the case here.

On arrival at the Tientsin office, the envelope was stamped with a "T" indicating that it was taxed. A 10 cent tax stamp - double the Chinese domestic rate - was affixed and cancelled.