Cliquez sur les images pour agrandir - Click on view for enlarge

RETOUR

LETTRE

28 août 1944 - Lettre recommandée avec AR de Harbin (哈 爾 濱 ) pour Stockholm (Suède)

August 18th, 1944 - Registered letter with AR from Harbin to Stockholm (Sweden)

Dimensions :

157 x 100 mm


Tarif :

Lettre internationale, pour 20 g

60 g supplémentaires (3 x 12 f.)

Recommandation………………

Avis de réception……………….

Total……………………………..


20 fens

36 fens

16 fens

10 fens

82 fens

Période de valeur :

Du 01/04/1937 au 30/09/1944


Timbres utilisés :

YT n°81 et AR n°4 (paire)


Oblitération :

N°43.1 Harbin 28/08/1944


Période d’utilisation :

09/04/1936 au 25/09/1944


Indications :

Cachet « REGISTERED »,

Cachet « A.R » (vu pour la première fois)

Étiquette « R n°636 » n°732.12 (dernière date répertoriée)

Numéro de facteur « 307 »

Au dos cachet « Reçu à Moscou en état endommagé Employé : »

Transit :

Istanbul le ??/10/1944


Arrivée :

NC


Provenance :

Vente Delcampe du 2/03/2020


Size :

157 x 100 mm


Rate :

Foreign letter, first 20 g…………

Added 60 g (3 x 12 fen)…………

Registration……………………..

Return receipt…………………..

Total……………………………..


20 fen

36 fen

16 fen

10 fen

82 fen

Period of rate :

04/01/1937  09/30/1944


Stamps :

SG n°84 and 98 (pair)


Postmark :

N°43.1 Harbin 08/28/1944


Period of use :

04/09/1936 to 09/25/1944


Instructions :

Handstamp "REGISTERED",

Handstamp "A.R"

Label "R n°636" n ° 732.12 (last date listed)

Postman number "307"

At the back, handstamp "Received in Moscow in damaged condition Employee:"

Transit :

Istanbul le 10/??/1944


Arrival :

NC


Origine :

Auction Delcampe 03/02/2020


Proposée à la vente sur le site Delcampe en mars 2020 ce courrier, quelque peu endommagé  durant son acheminement  est quand même exceptionnel.

Cette lettre est expédiée par un négociant de Harbin. Elle contient certainement une commande philatélique et pèse lourd, presque 80 g. Elle est donc affranchie en conséquence à 82 fens - 4ème échelon de poids en recommandée avec avis de réception.

L’expéditeur va donc utiliser un formulaire soit disant « officiel » pour l’avis de réception. Comme il a déjà été indiqué (voir au 12 février 1941), ce type formulaire est exceptionnel en usage et ici encore plus puisqu’il est « attaché » au courrier dont il est l’objet.

Remise au facteur lors de son passage, la lettre est déposée à la poste de Harbin et oblitérée en date du 28 août 1944. Comme beaucoup de courrier en cette période trouble, l’enveloppe est ouverte par la censure civile puis, après contrôle, refermée par la bande habituelle.

Elle prend le chemin de l’Europe d’abord par la voie transsibérienne qu’elle quitte en direction d’Istanbul où elle arrive alentour du 9 octobre (sur le cachet, le jour est peu lisible). La marque de transit est apposée sur le formulaire d’avis de réception. Mais la frontière turco-Bulgare est fermée. Donc, notre enveloppe est redirigée vers une autre voie d’acheminement.

S’il est incontestable que cette enveloppe a partagée le même sac que celle-ci (recto - verso) depuis sont départ de Harbin, ces deux courriers ne seront pas ré-acheminées par la même voie postale. Pour une raison dont la cause est inconnue, notre enveloppe va prendre le chemin inverse de sa compagne de voyage et se retrouver à Moscou. Là, probablement à cause des différentes manipulations durant le transport ou à cause de son poids ou, des deux à la fois, elle arrive en piteuse état. État qui justifie le cachet qu’un postier soviétique appose au dos de cette enveloppe « Reçu à Moscou en état endommagé. Employé : » puis il signe pour valider son intervention.

Ce courrier va t-il reprendre sa route ? - certainement - et arriver à destination ? Cela nous ne le saurons pas car ensuite, plus aucune marque ne permet d’identifier le parcourt de cette lettre.

ET440828R-2.jpg ET440828AR.jpg ET440828V-2.jpg

Offered for sale on the Delcampe website in March 2020, this letter, somewhat damaged in transit, is nonetheless exceptional.

This letter was sent by a trader in Harbin. It certainly contains a philatelic order and weighs heavily, almost 80g. It is therefore franked at 82 fen - the 4th weight level for registered mail with acknowledgement of receipt.

The sender will therefore use a so-called "official" form for the acknowledgement of receipt. As already indicated (see February 12th, 1941), this type of form is in exceptional use, and even more so here, since it is "attached" to the mail it is addressed to.

Given to the letter carrier as he passed by, the letter was deposited at the Harbin post office and postmarked August 28, 1944. Like so much mail in those troubled times, the envelope was opened by the civilian censors and then, after being checked, resealed with the usual tape.

It heads for Europe, first via the Trans-Siberian route, which it leaves in the direction of Istanbul, arriving there around October 9 (the day on the postmark is barely legible). The transit mark is stamped on the acknowledgement of receipt form. But the Turkish-Bulgarian border is closed. So our envelope is redirected to another route.

While it's undeniable that this envelope has shared the same bag as this one (front - back) since leaving Harbin, these two items will not be re-routed via the same postal route. For some unknown reason, our envelope will take the opposite route to its travelling companion and end up in Moscow. There, probably because of the various handling operations during transport, or because of its weight, or both, it arrived in a sorry state. This condition justifies the stamp that a Soviet postal worker affixes to the back of this envelope: "Reçu à Moscou en état endommagé. Employé :" (Received in Moscow in damaged condition. Employee), then signs to confirm his intervention.

Will this mail get back on its way? - Certainly - and reach its destination? We'll never know, as there are no further marks to identify the letter's route.